close

專業筆譯翻譯社

真團寵

好大哥

IDOLiSH7



以下為我流簡單人物介紹,圖多又劇透光光,請謹慎慎入
說真的,當初看到他人物用數字設定,就讓我想起昔時的家教,本子間的數字暗碼大戰又要來了嗎?XD
CV.KENN
TRIGGER
真誠懇人
動畫官網:http://idolish7.com/aninana/
10十龍之介
4四葉環
台灣中文版要準備出來啦!打動本來官方真的有在默默動作><
馬麻!是壯五馬麻!


沒有中央開關

唱歌好聽不愧是賢章黑子
CV.増田俊樹

CV.佐藤拓也
CV.代永翼
CV.羽多野渉
聲音好聽不愧是壯馬鶴丸
https://event.idolish7.com.tw/index.php
真女主

事前登入網站(靠山影片聲音超大請留意)
真樂總
內幕似乎很複雜
超級第一陸吹
3和泉三月


直爽東京人
真經紀人(馬內甲一織織)
別的台北animate西門店已經進貨MECHANICAL LULLABY~機械人偶的搖籃曲~卡面圖案的資料夾囉!喜好這個主題圖的人趕快去搶吧~
CV.小野賢章
CV.江口拓也


良知智商
協調大堆手
6六彌凪
5逢坂壯五
聽說遊戲中文版估計在台灣2018年春天上市,有點憂慮他的趕工進度,畢竟這麼複雜的文字劇情要翻譯,還有主線全語音的檔案巨細連線問題,總覺得不是一件輕易的事,不過照舊等候一下,固然我自己是音遊手殘,目前市道上能玩得下去的只有DEEMO,不外只要有愛應當就還能急救一下我相信XD

環三歲


遊戲官網:http://idolish7.com/

【入坑】IDOLiSH7(偶像星願 / アイドリッシュセブン)

最近入坑IDOLiSH7偶像星願 / アイドリッシュセブン)的97天陸雙子德國骨科,我果真最容易被動畫推入坑(掩面),想當初我的刀亂也是因為先看了動畫花丸1,然後才積極去找遊戲,不能不說動畫壯大的宣揚力,只要讓人有愛萌上了,以後就會主動克服萬難舔舔原作XD附帶一提動畫是由TROYCA公司製作翻譯
CV.白井悠介
9九条天
粉絲暱稱為愛娜娜(因為縮寫I7的日文發音),原作是萬代南夢宮製作的女性向音樂類手機遊戲,角色原案由少女漫畫家種村有菜擔負,主要美術為深川可純,編劇是都志見文太。
但第四部爆彈豫備(胃藥豫備+1)
2二階堂大和
CV.齊藤壯馬
7七瀬陸

危機撤除人員

真團內人人長


文章來自: http://blog.roodo.com/moon_see/archives/62692899.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 irenen7m2pdn7 的頭像
    irenen7m2pdn7

    wv3xhnkimwehi

    irenen7m2pdn7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()